El uso de los medios tecnológicos para mejorar el aprendizaje del español como lengua extranjera.

Use of technological means to improve the spanish learning as a foreign language

Contenido principal del artículo

Myriam Teresa Waked Hernández
Resumen

El uso de los medios tecnológicos para mejorar el aprendizaje del español como lengua extranjera, tuvo como objetivo valorar la implementación del uso de los medios tecnológicos a través de las actividades de las nueve unidades que se relacionaron en el libro de Waked, Rodríguez, Aponte y Cardozo, (2015). Se escogió el método investigación – Acción- Participativa (IAP), bajo el Paradigma socio-crítico. Para ello, se seleccionó una muestra de seis extranjeros que participaron en el plan de acción propuesto por la investigadora principal y dos profesores coinvestigadores del grupo de investigación Español Lengua Extranjera (ELEX). Como referencia teórica se tomó en cuenta a los autores Moreno, (2008) y Castañeda (2010), entre otros que fundamentaron su teoría en la utilización de las TICs como recurso de aprendizaje. Finalmente, los participantes extranjeros mejoraron la competencia comunicativa en español como lengua extranjera (ELE), mediante el uso de los medios tecnológicos en la escritura, la lectura y la expresión oral.


 

Palabras clave

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Biografía del autor/a / Ver

Myriam Teresa Waked Hernández, Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia

Nacida en Tunja, Boyacá.  Especialista en Archivística con énfasis  en administración, docencia e investigación. Licenciada en  Idiomas de  la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia.  Becaria del gobierno Británico, Asistente de Español en Cambridge – Inglaterra. Docente en Inglés e investigadora de la UPTC. Coordinadora del grupo de investigación ELEX inscrito en Colciencias. He publicado libros y  artículos en ELE y he participado como ponente en encuentros Nacionales e Internacionales del Español como lengua extranjera.

Referencias

Barriga Arceo, Frida y Hernández Rojas, Gerardo. (1999). Estrategias Docentes para un Aprendizaje Significativo. México: Mcgraw Hill.

Cabero Almenara, Julio., Díaz Martin, Verónica., Llorente Cejudo, Ma. del Carmen. (2013). Desarrollar la competencia digital. Bogotá: Eduforma.

Castañeda Quintero. (2010). Aprendizajes con redes sociales. Bogotá: Eduforma.

Domínguez Fernández, Guillermo., Torres Barzabal, Luisa María (2013). Aprendizajes con Wikis. Bogotá: Eduforma.

Dubois, María Eugenia. (2005). El proceso de Lectura, de la teoría a la práctica. Buenos Aires: Aique.

Escandell, María Victoria (2002). Introducción a la pragmática. Barcelona: Ariel.

Icfes. (2002). Método Didáctico de ejercicio y Evaluación por Competencias. Bogotá: Ased.

Lomas, Carlos y otros. (1993). Ciencias del lenguaje, competencia comunicativa y enseñanza de la lengua. Barcelona: Paidós.

Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación, (2002). Ministerio de Educación y Cultura. Madrid, España

Mendoza Fillola, Antonio. (2006). Didáctica de la Lengua y la Literatura. Madrid: Prentice Hall.

Ministerio de Educación Nacional. (1993). La enseñanza de la lengua escrita y de la lectura. Santafé de Bogotá: Punto EXE. Editores.

Pardo P., Helmer. (2002), Manual de lenguaje. Bucaramanga: Copyright.

Solé, Isabel. (2003). Estrategias de Lectura. Barcelona: Grao.

Silva Salinas,Sonia. (2010). Informática Educativa. Bogotá.

Waked, Myriam; Rodríguez, Bernardino; Aponte Andrea y Cardozo Rincón (2015). Comunicarse en español: la mejor opción. Tunja: Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia.